Представитель Госдепартамента США Дженнифер Псаки рассказала журналистам, что когда заместителю Госсекретаря Виктории Нуланд было 23 года, она некоторое время работала на российском торговом судне. Она в шутку предположила, что именно с этим связано использование Нуланд ненормативной лексики в разговоре с американским послом в Украине.
«Вы, возможно, знаете историю о том, как Нуланд в возрасте 23 лет в течение восьми месяцев работала на российском торговом судне, и научилась там идеально использовать определенную лексику на нескольких языках», – цитирует Псаки НБН.
Журналисты спросили, имеет ли она в виду то, что у Виктории Нуланд есть предубеждение в отношении России в связи с работой на российском судне. «Я имела в виду то, что на российском судне Нуланд обучилась бранным словам, в том числе и русским», – ответила представитель Госдепа.
Тогда один из журналистов напомнил, что разговор между Нуланд и послом США в Украине шел по-английски. Джен Псаки заверила, что рассказала историю о российском судне, так как хотела пошутить.
В то же время, как сообщает Lenta.ru, помощник вице-премьера Дмитрия Рогозина Дмитрий Лоскутов опроверг причастность российских властей к прослушиванию переговоров американских дипломатов.
Российский чиновник, который распространил запись разговора помощника госсекретаря США Виктории Нуланд и американского посла на Украине Джефри Пайетта, пояснил, что случайно наткнулся на этот ролик при просмотре социальных сетей.
Как сообщала «Фраза», в Интернете появилась запись телефонного разговора Виктории Нуланд с Джеффри Пайеттом, в котором она нецензурно отозвалась о роли ЕС в урегулировании украинского кризиса. «Fuck the EU», – сказала замгоссекретаря США.