Крымские депутаты нашли способ вернуть русский язык в кинотеатры
Депутаты Верховной Рады Автономной Республики Крым намерены обратиться к парламенту Украины, Министерству культуры и туризма, а также подготовить представление в Конституционный Суд, чтобы решить проблему восстановления права крымчан на просмотр в кинотеатрах фильмов на русском языке. Такое решение было принято в ходе депутатских слушаний по вопросу соблюдения права граждан на просмотр фильмов на русском языке в крымском парламенте в среду, 28 апреля, пишет агентство «Контекст-Крым». В частности, депутаты рекомендовали Председателю ВР АРК Владимиру Константинову обратиться к народному депутату Алексею Боярчуку и Уполномоченной ВР Украины по правам человека Нине Карпачевой с просьбами внести на рассмотрение в украинский парламент проект закона, который позволит в Крыму демонстрировать фильмы в кинотеатрах на русском языке. Кроме того, депутат ВР АРК Валерий Иванов предложил разработать проект закона о внесении изменений в Закон Украины «О кинематографии» в части, касающейся использования национального экранного времени, а также разработать проект постановления крымского парламента о конституционном представлении, в котором необходимо указать, что иностранные фильмы перед распространением в Украине «также могут быть дублированы или озвучены, либо субтитрованы языками национальных меньшинств». «Если мы с вами поставим в этом зале зебру и зададим вопрос, есть ли белый цвет на зебре, и, получив ответ «да», чиновники начнут говорить о том, что зебра белая. А ведь на зебре были и другие цвета. Так и в законе Украины «О кинематографии» есть право дублирования, озвучивания и субтитрирования на другом языке. Поэтому в мае мы должны подготовить соответствующее конституционное требование», — подчеркнул Иванов. В ходе депутатских слушаний было рекомендовано органам местного самоуправления в Крыму рассмотреть на сессиях местных советов вопрос о соблюдении права граждан Украины на просмотр фильмов в кинотеатрах, сельских клубах и на крымском телевидении на русском языке. Депутат ВР АРК Константин Бахарев высказал мнение, что крымские парламентарии выбрали самый сложный путь решения проблемы, и предложил «сделать все проще», направив обращение к Министру культуры и туризма Украины Михаилу Кулиняку с просьбой отменить решение своего предшественника Василия Вовкуна об обязательном переводе фильмов на украинский язык. «Кстати, сегодня министр находится с рабочим визитом в Крыму, и это хорошая возможность обратиться к нему с данным вопросом, приведя убедительные аргументы. Если он согласится, значит, все хорошо. Если нет, значит, нужно ему напомнить, кто привел его к власти, какая партия, напомнить о программе Президента Украины. В общем, думаю, Владимир Андреевич Константинов и Василий Джарты смогут найти нужные аргументы», — подчеркнул депутат. Бахарев подчеркнул, что данный вопрос нужно решить к курортному сезону, что, в свою очередь, «скажется на качестве отдыха туристов из России». Все озвученные предложения депутаты единогласно поддержали. В свою очередь глава Верховной Рады Крыма пообещал рассмотреть эти рекомендации на майском пленарном заседании парламента автономии. Как сообщалось ранее, министр образования и науки Украины Дмитрий Табачник выступил за отмену обязательного дубляжа иностранных фильмов на украинский язык и ограничения вещания российских каналов на русском языке на территорию Украины. Ранее вице-премьер-министр по гуманитарным вопросам Владимир Семиноженко дал негативную оценку качеству украинского дубляжа фильмов. Он считает, что необходимо ставить вопрос не о дубляже всей кинопродукции на украинский язык, а о повышении качества такого дубляжа. Однако позже он заверил, что отменяться украинский дубляж не будет. СПРАВКА: 20 декабря 2007 года Конституционный суд Украины принял решение о том, что ч.2 ст.14 Закона «О кинематографии», согласно которой «иностранные фильмы перед распространением в Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или озвучены, или субтитрованы государственным языком», необходимо понимать так, что иностранные фильмы, которые не дублированы, не озвучены или не субтитрованы украинским языком, не подлежат распространению и показу в Украине. В таком случае центральному органу исполнительной власти в отрасли кинематографии запрещено предоставлять субъектам кинематографии право на распространение и демонстрацию таких фильмов и выдавать соответствующее государственное свидетельство.

Тэги:

Комментарии

Выбор редакции
Как питаться бюджетно и правильно: советы
Как питаться бюджетно и правильно: советы
Как питаться бюджетно и правильно: советы
Как питаться бюджетно и правильно: советы
fraza.com
Все новости
Главное
Популярное
На Житомирщине мужчина убил свою семью, а затем застрелился
На Житомирщине мужчина убил свою семью, а затем застрелился
На Житомирщине мужчина убил свою семью, а затем застрелился
На Житомирщине мужчина убил свою семью, а затем застрелился
В Сумской ОВА назвали опасность для региона
В Сумской ОВА назвали опасность для региона
В Киеве на ходу загорелся автобус
В Киеве на ходу загорелся автобус
В Кыргызстане грузовик с мороженым врезался в толпу детей
В Кыргызстане грузовик с мороженым врезался в толпу детей
Клуб Винкс (2025): трейлер и дата выхода мультика
Клуб Винкс (2025): трейлер и дата выхода мультика
Зеленский анонсировал еще семь соглашений о гарантиях безопасности
Зеленский анонсировал еще семь соглашений о гарантиях безопасности
В Китае обрушилась скоростная автомагистраль – погибло немало людей
В Китае обрушилась скоростная автомагистраль – погибло немало людей
Над Украиной пролетел яркий метеор – появилось видео
Над Украиной пролетел яркий метеор – появилось видео
Рязанский НПЗ атаковали неизвестные беспилотники
Рязанский НПЗ атаковали неизвестные беспилотники
Появилось видео, как в Лондоне мужчина с самурайским мечом напал на людей
Появилось видео, как в Лондоне мужчина с самурайским мечом напал на людей
fraza.com

Опрос

Чего вы ждете от 2024 года?