На одной из остановок Южной железной дороги появилась табличка с названием станции на украинском языке и транслитерацией ее латинскими буквами.
«Переводчики» воспользовались транслитерацией, однако при этом украинское название станции («Липовий гай») превратилось в «английское» Lypovyi gay, сообщает Сегодня.ua.
Как известно, слово «gay» в английском языке означает «гомосексуалист». Таким образом, вывеска Lypovyi gay будет очень неоднозначно восприниматься иностранцами.