Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания переоформил лицензию Национальной телекомпании Украины и изменил распределение языков в эфире Первого Национального. Отныне, согласно действующему законодательству, процент вещания на украинском языке будет составлять не менее 75% общего объема суточного вещания телеканала. Об этом «Фразе» сообщили в пресс-службе телеканала.
Изменение программной концепции Первого Национального состоялось, учитывая запланированный переход к стандартам общественного телевидения и в соответствии с общеевропейской языковой практикой, в рамках которой приветствуется широкое представление различных языков и в телевизионном эфире.
По словам Генерального директора НТКУ Егора Бенкендорфа, работа, направленная на большее освещение лучших образцов европейской и мировой культуры в эфире Первого Национального, а также удовлетворение культурных потребностей национальных меньшинств, проживающих в Украине, будет иметь минимум четыре направления. Во-первых, НТКУ находится на завершающей стадии переговоров с одним из государственных телеканалов Польши. В случае удачного завершения переговоров выбранные программы Первого Национального будут транслироваться в Польше, а польские программы - в эфире Первого Национального. Культурное сотрудничество Украины и Польши особенно важно, учитывая проведение ЕВРО-2012.
Во-вторых, в планах НТКУ - возродить линейку учебных программ, посвященных изучению европейских языков. Несколько лет назад в эфире Первого Национального, например, были такие программы как «Французский час», «Немецкий час», «Английский час», благодаря которым зрители получали регулярный учебный материал и имели возможность изучать иностранные языки, фактически не выходя из дома.
В-третьих, в рамках активизации сотрудничества НТКУ с ведущими европейскими телеканалами Первый Национальный уже в ближайшее время получит возможность познакомить украинских телезрителей с лучшими образцами европейского кино. Сегодня речь идет о возможности показа в эфире Первого Национального минимум нескольких известных французских и итальянских лент, которые будут транслироваться на языке оригинала с украинскими субтитрами.
И наконец, учитывая большое количество национальных меньшинств, проживающих в Украине, НТКУ намерена разработать линейку социально-познавательных программ, которые будут транслироваться на языках меньшинств.
Генеральный директор НТКУ Егор Бенкендорф: «Построение единого гуманитарного пространства - это один из базовых принципов европейской культурной политики. В ее основе лежат совсем простые вещи - знать о соседях больше, познакомиться с их традициями и языком, дать им возможность самовыражения. Именно эти вещи Европейский Союз приветствует в телевизионной сфере. И если мы декларируем желание приобщиться к интеграционным процессам в Европе и продолжаем идти к внедрению общественного телевидения в Украине, мы должны соответствующим образом изменить программную концепцию и идти к большей представленности других языков и культур в эфире Первого Национального».