В нашем весьма однообразном политическом болоте есть несколько тем, на которых можно пиариться бесконечно, особенно когда на горизонте маячат выборы. Можно регулярно требовать повышения соцстандартов, снижения тарифов и чистоты украинского языка. Абсолютно беспроигрышные темы: чистенько, красивенько, без грязи и без риска получить «кулю в лоба» за неосторожно слитый компромат. Результата, разумеется, не будет, но зато иллюзия борьбы за правое дело будет налицо, а то, что это борьба с ветряными мельницами, -- уже детали.
Иными словами, все понимают, что борьба за чистоту языка — это правильно, но в то же время все прекрасно понимают, что это далеко от жизненных реалий, а стало быть, не исполнимо и ничего, кроме банального пиара, не принесет.
В результате мы с завидной регулярностью наблюдаем, как на смену одному провалившемуся закону приходят десяток новых, таких же безнадежных.
На прошлой неделе в Верховной Раде Украины был зарегистрирован законопроект № 5670 «О языке». Его авторы предлагают сделать обязательным использование украинского языка во всех сферах государственной и общественной жизни, а также в СМИ.
Где-то это уже было, не правда ли? Уж сколько было этих самых языковых законов, если помните, как-то даже заговорили об обязательном экзамене по украинскому для нардепов, но воз и ныне там.
Начнем с того, что с 26 июля 2006 года правительство Украины ввело обязательную аттестацию государственных служащих на знание украинского языка.
Как объяснил тогда вице-премьер Вячеслав Кириленко, чтобы получить право занимать любую должность в госструктурах, служащий должен пройти соответствующее тестирование. Кириленко добавил, что лица, уже имеющие статус госслужащего, могут лишиться должности, если аттестацию не пройдут.
Постановление правительства распространялось на все регионы Украины, в том числе и на те, где местные законодательные органы приняли решение о предоставлении русскому языку статуса регионального.
Казалось бы, проблема решена. Так ведь нет, и, несмотря на якобы обязательную аттестацию, ситуация не менялась. Политики и чиновники продолжали сыпать смесью суржика и бреда, и хорошо, если журналистам удавалось хотя бы частично «причесать» то, что выходило из-под пера. А вместо обещанного украинского языка мы с вами стали наблюдать буквально астматические приступы удушья чиновничьей любви к Украине и всему украинскому.
В 2013-м (заметьте, после разговоров об обязательной аттестации прошло 7 (!) долгих лет) националисты предложили запретить принимать на работу чиновников, которые не знают украинского языка, и ввести для соискателей обязательный экзамен.
Простите, а куда делась введенная ранее обязательная аттестация? Неужто она была только на бумаге или, еще хуже, только на словах?
Видимо, чтобы закрепить успех, в том же 2013 году ряд нардепов внесли на рассмотрение парламента законопроект "О внесении изменений в Закон Украины «Об основах государственной языковой политики «(относительно проверки знаний государственного языка при зачислении на государственную службу)».
Политики констатируют, что действующее законодательство хоть и «обязывает претендентов на соответствующие должности знать государственный язык, но не определяет действенный механизм проверки знаний, что и приводит к игнорированию требований закона».
Так вот в чем проблема. Оказывается, все дело в том, что что-то не так прописано в букве закона, а не в том, что знание политиком или госслужащим родного языка — это норма, которая не обсуждается.
И знаете, что произошло потом? Ровным счетом ничего. Периодически признаваясь в любви к Украине, политики и чиновники бодро вещают перед камерами на языке Голохвастова и Азарова и не собираются ничего менять.
Более того, в мае 2015 года они отказались вводить обязательный экзамен по украинскому языку для госслужащих. Попросту говоря, Рада не поддержала в первом чтении законопроект № 1201 «О внесении изменений в Закон Украины „О государственной службе“ (относительно обязательного владения украинским языком должностными и служебными лицами органов государственной власти)».
Правда, Председатель ВР Владимир Гройсман тогда отметил, что, дескать, ничего страшного не произошло, так как вопросы владения государственными чиновниками государственным языком уже прописаны в принятом в первом чтении законопроекте № 2490 о государственной службе.
«Этот вопрос уже урегулирован, мы уже голосовали за него. В законе о государственной службе эта норма уже есть в статье 8 части 5», — сказал Гройсман.
Но тогда возникают два вопроса. Если все прописано, зачем нужно было голосовать за этот законопроект? И, самое главное, почему эта норма не работает?
А в октябре 2015 года в СМИ появилась информация, что в Киеве на бесплатные курсы украинского языка, которые организовали волонтеры-филологи, в этом году записалось рекордное количество слушателей — более 600. Все бы ничего, если бы не один пикантный момент: согласно документам, слушателями этих курсов были чиновники Кабмина. Ходили они на курсы на самом деле или были слушателями исключительно на бумаге, так сказать, для отчетности — это уже другой вопрос, но факт остается фактом: украинский язык в нашей стране можно учить бесконечно и безрезультатно.
И вот не далее, как на прошлой неделе, появился новый законопроект «О языке». Авторами его стали 33 депутата из разных фракций. Они предлагают отменить Закон «Об основах государственной языковой политики».
В тексте законопроекта предлагается сделать украинский язык обязательным для всех органов госвласти и местного самоуправления. Это касается проведения заседаний, оформления документов, обращений граждан.
Украинский предлагают сделать обязательным в дошкольных, школьных, внешкольных и высших учебных заведениях. При этом в школах и садиках допускается использовать языки нацменьшинств, а в вузах это не предусмотрено. Обучение в университетах должно вестись исключительно на украинском, допускается изложение одного или нескольких предметов на одном из официальных языков ЕС.
Все культурно-массовые мероприятия также хотят обязать проводить исключительно на государственном языке. Театральные представления на других языках должны сопровождаться субтитрами на украинском языке.
Фильмы в Украине также можно будет снимать только на украинском. Допускается включение отдельных реплик на других языках при наличии субтитров.
Украинский язык предлагается сделать обязательным для всех СМИ. Передачи на других языках дублируются на украинском языке. Телерадиокомпания обязана обеспечить синхронный перевод на украинский язык, если кто-то из участников программы говорит на другом языке.
Электронные СМИ хотят обязать иметь страничку на украинском языке, которая должна загружаться пользователю по умолчанию.
Украинский язык также позиционируется как главный язык книгопечатания и издательской деятельности. Тиражи на других языках не могут быть больше тиража на украинском языке.
В сфере обслуживания (магазины, рестораны и т. п.) также является обязательным использование украинского языка.
Важной новацией закона является введение ответственности за нарушение порядка использования украинского языка. Так, Кодекс об административных правонарушениях дополняется ст. 188-49 «Нарушение законодательства в сфере использования государственного языка». Она предусматривает штраф в размере от 200 до 400 (3400 — 6800 гривен) необлагаемых минимумов доходов граждан, если речь идёт о работе официальных органов и бюджетных организаций, от 200 до 300 необлагаемых минимумов в сфере образования, науки и культуры, от 400 до 500 необлагаемых минимумов для СМИ и т. п.
Кроме того, предусмотрена и уголовная ответственность за нарушение языкового законодательства. Так, цитируем, «попытки внедрения в Украине официального многоязычия» приравниваются к попыткам насильственного свержения государственного строя (ст. 109 УК Украины), а публичное выражение неуважения к украинскому языку приравнивается к надругательству над государственной символикой Украины (ст. 338 УК Украины).
Надзирать за соблюдением гражданами языкового законодательства будут специальные языковые инспекторы, которые получат право проверять соблюдение этого законодательства физическими и юридическими лицами всех форм собственности.
Нужен ли Украине очередной законопроект и насколько он сейчас к месту и ко времени? Почему мы рассчитываем, что подписание очередного закона что-то изменит, если предыдущие десять точно таких же оказались совершенно безрезультатными, и есть ли вообще за этими потугами хоть что-то, кроме попытки банального пиара в канун выборов? Об этом «Фраза» спросила у людей, которые научились просчитывать действия политиков на несколько ходов вперед.
Константин Бондаренко, политолог, кандидат исторических наук, член Гуманитарного совета при Президенте Украины, председатель правления Института украинской политики и Фонда «Украинская политика»:
Я считаю, что в Украине сегодня нельзя поднимать вопросы, которые вносят раскол в общество. На них сейчас стоило бы ввести мораторий. Языковой, религиозный, конституциональный вопросы, а также вопросы истории — это именно те вопросы, которые вносят раскол в общество. Нельзя сегодня строить Украину как большую Галичину или как большой Донбасс. Украина складывалась в достаточно сложных условиях и по достаточно сложной схеме: фактически из территорий, которые имели разное историческое развитие. И главное, что объединяло регионы, — это языковое сходство и территориальная общность. Условно говоря, если сравнивать дончанина и львовянина, то у них очень мало общего.
Вот представьте себе, что у жителя Закарпатья родители считали себя закарпатскими русинами, у галичанина дедушка и бабушка считали себя галицкими русинами, а не украинцами. Волыняне считали себя тутейшами, жители Луганщины -- казаками, а жители Центральной Украины еще столетие назад -- малороссами.
И вдруг в ХХ веке все должны были осознать себя украинцами, причем со всей разницей в подходах и традициях. Сейчас пытаются ломать через колено и навязывать одну из идентичностей всем остальным людям. Этот процесс пройдет, но он должен проходить плавно и без вмешательства политиков. Он должен проходить из поколения в поколение, когда очень плавно, через 2-3 поколения, у нас будет боноэтичное общество.
70-80 лет назад для поляков Польша была боноэтичной. В Польше разговаривали и на немецком языке, и на украинском языке. Сегодня в Польше 98% поляков говорят на польском языке. Но все это проходило без ломания через колено и без каких-либо подобных законов, которые сегодня предлагают в Верховной Раде. Языковой закон, который сегодня предлагают депутаты в парламенте относительно украинского языка, — это тот же валуевский циркуляр... Рядовая украинская общественность в свое время протестовала против такой языковой политики, так как притеснялись языки национальных меньшинств, в XIX веке притесняли украинский язык. А то, что сейчас предлагается, — это фактически точная калька валуевского циркуляра XIX века.
В данной ситуации я считаю, что даже авторы этого законопроекта предлагают его не для того, чтобы он был принят, а для того, чтобы "нарисоваться" перед своими избирателями, чувствуя, что скоро могут быть досрочные выборы . Учитывая, что большинство инициаторов этого законопроекта — представители галицкого социума, они просто хотят показать, что недаром на протяжении двух лет ели свой хлеб и недаром просиживали штаны в стенах Верховной Рады. Именно поэтому данный законопроект — это документ, который написан не для того, чтобы быть принятым, а для того, чтобы потом заявить: «Мы хотели заставить всю Украину говорить на украинском, а нам не дали этого сделать».
Руслан Бортник, политический аналитик, директор Украинского института анализа и менеджмента политики:
Есть три законопроекта, которые были внесены разными группами. Есть законопроект «Самопомощи», БПП и группы украинских активистов. Все три законопроекта, по моему мнению, действительно в какой-то мере инициированы в связи с тем, что Конституционный Суд может отменить действующий закон о языковой политике, хотя закон действующий и поддерживается европейскими организациями и в принципе ничего плохого не принес.
Если же рассматривать эти три законопроекта, то их объединяют несколько общих проблем. Первая проблема: они грубо противоречат Конституции Украины, как минимум части 2 статьи 10, в которой сказано, что государство гарантирует свободное использование во всех сферах жизни русского и других языков национальных меньшинств, причем не способствует, а именно гарантирует. Как минимум, это противоречит статье 3 Конституции, где сказано, что обучение на всех уровнях системы образования на языках меньшинств является правом национальных меньшинств. Эти законы противоречат и взятым на себя международным обязательствам, в частности закону Украины о ратификации Европейской хартии национальных языков и языков меньшинств. В большинстве этих законов даже такого понятия нет. В то же время Украина подписала конвенцию, приняла внутренний закон, и раз в два года отчитывается перед Европой о том, как она защищает региональные языки и языки меньшинств во всех сферах общественной жизни -- начиная от образования и медицины и заканчивая географическими названиями.
Этот закон противоречит Конвенции о защите национальных меньшинств. Он, очевидно, вызовет негативную реакцию европейцев. Со мной постоянно общаются действующие делегации национальных меньшинств по языковой политике, и когда они приезжали в этом году, то были шокированы нашими новациями в части квотирования эфира, и я не знаю, как они будут реагировать на эти предложения.
Кроме того, этот закон будет еще одним фактором дестабилизации нашей страны и, как мне кажется, сыграет на руку России и сепаратистам в украинских регионах. Еще один очень важный момент: все эти законопроекты, которые были внесены в парламент, готовились без консультаций с экспертами и представителями нацменьшинств. А это касается непосредственно их прав, это касается прав как минимум трети населения Украины. Все это готовилось без их ведома и, разумеется, вызовет негативную реакцию и неприятие такой государственной политики. Это вызовет осложнения с соседями. Те же венгры, румыны и другие приграничные государства, которые поддерживают обучение на своих языках в Украине, безусловно, негативно к этому отнесутся.
Поэтому я считаю, что внесенные законопроекты — это реакция на возможное решение Конституционного Суда и это дыхание выборов. Скоро у нас выборы, и каждый уже пытается пиариться. Кроме того, власть заинтересована в использовании данных законопроектов для переключения общественного внимания. Лучше скандалить о языках, чем говорить об офшорах, пленках Онищенко или электронных декларациях. Но пока я оцениваю вероятность принятия любого из этих законопроектов как не очень высокую. Хотя ближе к выборам они могут быть приняты, как в свое время декоммунизационные законы, которые тоже в значительной мере противоречат демократическим принципам.
Юрий Гаврилечко, политолог, эксперт «Фонда общественной безопасности»:
В 20-30 годы прошлого века Польша решила пойти по такому же пути, и в 1939 году это закончилось ее разделом. Если люди начинают заниматься совершенно ненужными, третьестепенными и, я бы даже сказал, десятостепенными вещами, тогда как в обществе и так есть проблемы в вопросе единства, то очень быстро негативные вещи начинают реализовываться в весьма негативных сценариях. Приче, происходит это потому, что люди, инициирующие подобные законопроекты, являются настолько тупыми, что не способны адекватно воспринять реальность, в которой живут и посмотреть на социологию, показывающую, что граждане Украины в данный момент практически во всех своих бедах винят нынешнюю власть. А после начала децентрализации многие вещи, которые являются позитивными, связывают с местной властью. Если же посмотреть на нормы этого закона, касающиеся всевозможных комиссий, языковых инспекторов и прочих увлечений чиновничьей братии, то никто ничего полезного делать не будет. Кто-то опять начнет что-то контролировать. Мне сложно представить, что в этом может быть что-то необходимое сейчас для государства. А вот сколько негатива может получиться в результате, представить несложно. Давайте вспомним, чем у нас закончилась отмена того же закона «Колесниченко--Кивалова».
Начиная что-то делать, нужно быть готовым к возможным последствиям, чтобы эти последствия тебя не догнали и не ударили по голове. Сначала нужно было поинтересоваться у общества, что оно думает по этому поводу. Прежде чем проводить подобные законопроекты путем подачи в Верховную Раду, нужно было перед этим хотя бы получить данные социологических исследований, которые показывали бы, что именно этот законопроект является если не крайне необходимым, то по крайней мере приемлемым для большей части населения страны и будет способствовать сплочению, а не разделению граждан.
Он может быть своевременным на следующий день после никогда. Чтобы что-то было своевременным, оно должно отвечать запросам общества. Я не могу себе представить запрос общества на усиление регуляторных функций государства в той сфере, которая не имеет ни малейшего отношения к госрегулированию, направленному на улучшение жизни граждан. А если что-то не отвечает интересам общества, не повышает уровень его благосостояния, в принципе никак позитивно не влияет на его развитие, то когда такой законопроект может быть своевременным? В тот самый следующий день после никогда.
У нас в Конституции очень четко и адекватно прописано все, что касается использования языка. Вопрос должен звучать так: от каких экономических проблем собираются отвлечь общество, "вбрасывая" в СМИ обсуждение подобных законопроектов? Давайте подождем несколько дней и посмотрим, какое очередное чудо природы нам приготовило правительство. Я, например, посмотрев на новый прейскурант цен «Нафтогаза» с ценой выше 10 тысяч гривен за тысячу кубометров, то есть на 40% выше, чем сейчас, понимаю, что это уже интересно. А это больше влияет на нашу жизнь, чем необходимость защиты того, что не требует никакой защиты. Для того, чтобы развивался язык, создавайте условия, при которых носители языка будут создавать более конкурентные продукты.
***
То, что в Украине политики не знают родного языка, причем независимо от того, кто конкретно в данный момент находится при власти, уже давно никого не удивляет. Да, украинский язык, действительно должен быть государственным, причем не только де-юре, но и де-факто. Но не нужно считать народ настолько тупым и примитивным стадом, которое не в состоянии понять, что его сейчас больше волнует: неподъемные платежки за коммуналку или очередной языковой закон. Всему свое время.