В Госдепе нецензурную лексику Нуланд в разговоре с американским послом в Украине связали с тем, что она работала на российском судне

Представитель Госдепартамента США Дженнифер Псаки рассказала журналистам, что когда заместителю Госсекретаря Виктории Нуланд было 23 года, она некоторое время работала на российском торговом судне. Она в шутку предположила, что именно с этим связано использование Нуланд ненормативной лексики в разговоре с американским послом в Украине.

«Вы, возможно, знаете историю о том, как Нуланд в возрасте 23 лет в течение восьми месяцев работала на российском торговом судне, и научилась там идеально использовать определенную лексику на нескольких языках», – цитирует Псаки НБН.

Журналисты спросили, имеет ли она в виду то, что у Виктории Нуланд есть предубеждение в отношении России в связи с работой на российском судне. «Я имела в виду то, что на российском судне Нуланд обучилась бранным словам, в том числе и русским», – ответила представитель Госдепа.

Тогда один из журналистов напомнил, что разговор между Нуланд и послом США в Украине шел по-английски. Джен Псаки заверила, что рассказала историю о российском судне, так как хотела пошутить.

В то же время, как сообщает Lenta.ru, помощник вице-премьера Дмитрия Рогозина Дмитрий Лоскутов опроверг причастность российских властей к прослушиванию переговоров американских дипломатов.

Российский чиновник, который распространил запись разговора помощника госсекретаря США Виктории Нуланд и американского посла на Украине Джефри Пайетта, пояснил, что случайно наткнулся на этот ролик при просмотре социальных сетей.

Как сообщала «Фраза», в Интернете появилась запись телефонного разговора Виктории Нуланд с Джеффри Пайеттом, в котором она нецензурно отозвалась о роли ЕС в урегулировании украинского кризиса. «Fuck the EU», – сказала замгоссекретаря США.