Быков: У нас половина чиновников во власти не знают государственного языка

Изменения, которые могу т быть внесены в закон о языке СМИ,  будут раскалывать украинское общество. Так в эксклюзивном комментарии «Фразе» политический эксперт Сергей Быков прокомментировал появившуюся в СМИ информацию о том, что в Раду внесли проект изменений в закон о языке СМИ.

«Думаю, что эта норма все-таки будет выполняться основной частью средств массовой информации. Что касается теле-  и радиовещания, то подобная норма уже была, но тогда она касалась не конкретно языка телевещания, в того телеконтента,  который был заявлен в лицензии. Например, у ликвидированного канала TVI была лицензия на трансляцию документальных  фильмов. При этом документальные и художественные фильмы на этом телеканале выходили исключительно в ночное время. Поэтому я считаю, что отечественные телеканалы и радиостанции будут достаточно серьезно манипулировать данной нормой. В прайм они будут пускать русский язык, как основной язык для их аудитории, а в офф-праймовое время, в том числе днем и ночью,  -  контент на украинском языке», - отметил Быков.

«Печатным средствам массовой информации придется несколько сложнее, поскольку им будет достаточно сложно обойти данную норму, и ряд топовых украинских печатных СМИ может потерять свою основную аудиторию. Если говорить о том, не противоречит ли сама идея европейской хартии, то я думаю, что именно к региональным СМИ и будет применяться европейская хартия. Либо СМИ будут подавать обращение в Министерство юстиции с тем, что их целевой аудиторией является то или иное национальное меньшинство, проживающее на территории Украины, в том числе и русскоязычное население. Таким образом, у них появится возможность для выпуска своей продукции на том языке, который более распространен в конкретной местности. В основном, как вы понимаете, это именно русский язык», - подчеркнул Быков.

«Если же говорить о Европейской хартии региональных языков, то она включает все языки, на которых говорят национальные меньшинства, и русский язык в том числе. Более того, это полностью соответствует закону, который сегодня все еще действует. Я говорю о законе о защите языков национальных меньшинств, который называют «законом Колесниченко--Кивалова». Я считаю, что подобная законодательная инициатива не имеет достаточно высокой вероятности прохождения, поскольку дополнительно будет раскалывать украинское общество и далеко не все украинцы являются приверженцами ультранационалистических настроений. Далеко не все отстаивают ту позицию, что все в Украине должно быть исключительно на украинском языке. Ведь никто не будет оспаривать тот факт, что у нас половина чиновников во власти не знают государственного языка. А СМИ больше ориентированы на общество и его потребности, в том числе и на потребности в языковых вопросах», - заявил Быков.

С комментариями других экспертов на эту тему можно ознакомиться здесь.

Ранее «фрАза» сообщала, что если эти изменения будут одобрены, то три четверти эфира украинских радиостанций и телеканалов будут обязаны вещать на украинском языке. Кроме того, проектом закона запрещается выпуск печатной продукции на языках «соседних стран».