Впервые на украинском языке выходит знаменитая книга Маркеса «Любовь во время холеры».

Как стало известно «фрАзе», издательство «Фолио» выпускает из печати новую книгу — украинский перевод известного писателя Габриэля Маркеса «Любовь во время холеры».

Габриэль Гарсиа Маркес (1927 — 2014) — писатель-прозаик, журналист, издатель и политический деятель; лауреат Нейштадтская литературная премия в 1972 году, лауреат Нобелевской премии по литературе 1982 года. Представитель литературного направления «магического реализма», один из крупнейших писателей Латинской Америки ХХ века.

«Любовь во время холеры» называют «самым оптимистичным» из романов Маркеса. Он был опубликован в 1985 году и стал первым произведением писателя после присуждения ему Нобелевской премии по литературе. Это трогательная история любви, которая побеждает все — время и пространство, жизненные невзгоды и даже несовершенство человеческой души.

Сюжет: «Когда главная героиня романа Фермина Даса пренебрегла юношеской любовью Флорентино Ариса и стала женой уважаемого доктора. Но Флорентино ждет своего часа — целых 54 года. Кажется, у него уже совсем не осталось времени, и все же он добивается своего — и двое пожилых людей, которые по отдельности прожили свои полноценные жизни, наконец все же соединяются. Они отправляются в круиз на корабле, принадлежащем Арисе, а чтобы избежать лишних остановок для таможенных проверок и пересудов, вывешивают флаг, означающий, что на судне — болезнь. Однако с таким флагом их не пускают ни к одному порту. И они плывут и плывут ...».

На украинском языке книга выходит впервые.