Савченко общается в воронежском суде в режиме видеоконференции и на украинском языке

Украинская военная летчица Надежда Савченко в ходе заседания Воронежского суда общается с судьей на украинском языке, судебное разбирательство проходит через переводчика.

Суд рассматривает апелляцию защиты Савченко на решение о ее аресте. Общение с ней происходит в режиме видеоконференции из СИЗО, сообщает УНИАН.

«Я вас понимаю абсолютно, переводчик нужен вам», — сказала Савченко судье, отвечая на вопрос, нужен ли ей постоянный перевод с русского на украинский язык.

Вместе с тем, как сообщают в своем «Твитттере» адвокаты Савченко Марк Фейгин и Николай Полозов, они заявили в суде несколько ходатайств. Они заявили об отводе государственного защитника Савченко — Шульженко. Это единственое ходатайство, которое удовлетворил суд.

Ходатайство об отводе переводчика, который, по словам самой Савченко, неточно переводит ее слова, было отклонено.

В свою очередь прокуроры заявили ходатайство о продолжении следствия.